다시 일어날때

Song Created By @짱언니 With AI Singing

Audio musical

Cover
다시 일어날때
created by 짱언니
Cover
다시 일어날때
created by 짱언니

Detalles de la música

Letras de la canción

한 발 앞으로
힘차게 걸어가며
꿈을 향해 힘차게
함께 가는 걸 외쳐

어두운 밤을 뚫고
빛나는 내일을 향해
소리쳐봐 함께라면
우리 함께 이길 거야

무너진 내 마음 다시
새로운 희망으로 채워
울지 말고 소리쳐봐
네 힘찬 내일을 위해

용기를 가져 함께
달려가는 그 순간까지
멈추지 말고 걸어봐
세상은 우리 편이야

Descripción del estilo musical

락발라드

Idioma de la letra

Korean

Emotional Analysis

Empowering and hopeful

Application Scenarios

Inspiration, motivation, perseverance

Technical Analysis

The song features a blend of rock and ballad elements, with powerful vocals and uplifting lyrics. The melody is likely to be dynamic with strong emotional peaks and the instrumentation may include electric guitars, drums, and possibly orchestral elements to enhance the emotional impact.

Música relacionada Más estilos musicales

Gamers of Mayhem-Clifford-AI-singing
Gamers of Mayhem

I am a Gamer, on a killing streak, With a full list of skills and tricks, Sorry but I ain’t no cheat That’s only training and drills. Forged in FPS, long ago, It flows through my veins, cold and raw, Hardcore is the only way I know. I feed on the fear of the devil inside of the enemy faces in my sights: Aim with the mouse, Shoot in a click, Frags with speed of a three headed snake. I’m a Gamers of Mayhem, I play to win, (I’m a Gamers of Mayhem, I play to win,) I’m a Gamers of Mayhem, and this is my sin, (I’m a Gamers of Mayhem, and this is my sin,) Come to the nightmare, come to me, deep down in the dark where the devil be, I never give up, so do my team, Smile for the camera, we’re on stream. Chin in the air with a head held high, I'll stand in the path of the enemy line. Feel no fear, know my pride: for Bros and Team I'll end your life. I’m a Gamers of Mayhem, I play to win, (I’m a Gamers of Mayhem, I play to win,) I’m a Gamers of Mayhem, and this is my sin, (I’m a Gamers of Mayhem, and this is my sin,) I made the devil himself turn and run, I am a gamer, and this is my song In to the night, I will fight it on Oorah ! Gamers of Mayhem ! Get Some!

Capitaine Kitsune-Clifford-AI-singing
Capitaine Kitsune

1st Verse : Dans l’archipel de Morfou Nah, Pan, la kitssoune, change de forme et de voie, Humaine et renarde, une rareté convoitée, Traquée par des chasseurs cupides, elle a préféré s'exiler. 1st Pre-Chorus : Pour survivre, elle a pris les vents, À bord d'une épave, elle est partie vers le couchant, Rénové de ses mains, un navire prêt à voguer, Elle est devenue pirate, sur les flots vastes et tourmentés. 1st Chorus : Capitaine Pan, (Capitaine Pan!) pirate kitssoune, reine des océans, Les marins scandent ta légende en chant glorifiant, (Yoh! Oh! Oh!) Avec la ruse d'une renarde et la force d'une corsaire, (Renarde et corsaire !) Elle parcourt le monde, en quête de richesses et de nouvelles mers. (Yoh oh ooh!) 2nd Verse : Avec un équipage d’âmes audassieuse, Elle navigue sur les eaux tumul-tueuses, Affrontant ses ennemis et monstres marins, Cherchant les trésors perdus, guidée par son instinct. 2nd Pre-Chorus : Chaque île, chaque crique, une promesse d'aventure, Pan et ses compagnons bravent les forces de la nature, A bord du Bak-o-ik, elle suit son compas, Sa légende grandit, à chaque combat. 2nd Chorus : Capitaine Pan, (Capitaine Pan!) pirate kitssoune, reine des océans, Les marins conte ta légende en hymne honorant, (Yoh! Oh! Oh!) Avec la ruse d'une renarde et la force d'une corsaire, (Renarde et corsaire !) Elle explore le monde, en quête de fortunes et de nouvelles terres. (Yoh oh ooh!) (Instrumental, claps et choirs) : Yoh ! Oh ! Oh ! Oh ! Bridge : Sur les eaux ténébreuses, son navire fend les tempêtes, Vers chaque nouvelle croisade, telle une comète, Avec son équipage, elle brave tous les dangers, Capitaine Pan, vers l'horizon et le ciel orangé. 3rd Chorus : Capitaine Pan, (Capitaine Pan!) pirate kitssoune, reine des océans, Les marins hurle ta légende en refrain rugissant, (Yoh! Oh! Oh!) Avec la ruse d'une renarde et la force d'une corsaire, (Renarde et corsaire !) Elle arpente le monde, en quête de nouvelles frontières. (Yoh oh ooh!) Outro : Des îles aux trésors, aux profondeurs inconnues, Capitaine kitssoune, l’aventure continue, Reine des océans, libre et sauvage, Sa légende se tisse, à chaque nouveau voyage.

TSKK-Jalan-AI-singing
TSKK

Intro Malam ini dingin sekali seakan merasuk dihati esok pagi teringat lagi kepergian mu lukai...hati.. Chorus1 Dan dahulu katakan indah... Nyatanya kau tlah berubah Kau katakan dengan sempurna... Nyatanya.... semua musnah Intro 2 Malam ini dingin sekali seakan merasuk dihati esok pagi teringat lagi kepergian mu lukai...hati.. Chorus 2 Dan dahulu katakan indah... Nyatanya kau tlah berubah Kau katakan dengan sempurna... Nyatanya.... semua musnah Kau katakan...untuk sehati Nyatanya kau tlah pergi...

Capitaine Kitsune-Clifford-AI-singing
Capitaine Kitsune

1st Verse : Dans l’archipel de Morfou Nah, Pan, la kitssoune, change de forme et de voie, Humaine et renarde, une rareté convoitée, Traquée par des chasseurs cupides, elle a préféré s'exiler. 1st Pre-Chorus : Pour survivre, elle a pris les vents, À bord d'une épave, elle est partie vers le couchant, Rénové de ses mains, un navire prêt à voguer, Elle est devenue pirate, sur les flots vastes et tourmentés. 1st Chorus : Capitaine Pan, (Capitaine Pan!) pirate kitssoune, reine des océans, Les marins scandent ta légende en chant glorifiant, (Oh! Oh! Oh!) Avec la ruse d'une renarde et la force d'une corsaire, (Renarde et corsaire !) Elle parcourt le monde, en quête de richesses et de nouvelles mers. (Oh oh ooh!) 2nd Verse : Avec un équipage d’âmes audassieuse, Elle navigue sur les eaux tumul-tueuses, Affrontant ses ennemis et monstres marins, Cherchant les trésors perdus, guidée par son instinct. 2nd Pre-Chorus : Chaque île, chaque crique, une promesse d'aventure, Pan et ses compagnons bravent les forces de la nature, A bord du Bak-o-ik, elle suit son compas, Sa légende grandit, à chaque combat. 2nd Chorus : Capitaine Pan, (Capitaine Pan!) pirate kitssoune, reine des océans, Les marins conte ta légende en chant honorant, (Oh! Oh! Oh!) Avec la ruse d'une renarde et la force d'une corsaire, (Renarde et corsaire !) Elle explore le monde, en quête de fortunes et de nouvelles terres. (Oh oh ooh!) (Instrumental, claps et choirs) : Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Bridge : Sur les eaux ténébreuses, son navire fend les tempêtes, Vers chaque nouvelle croisade, telle une comète, Avec son équipage, elle brave tous les dangers, Capitaine Pan, vers l'horizon et le ciel orangé. 3rd Chorus : Capitaine Pan, (Capitaine Pan!) pirate kitssoune, reine des océans, Les marins hurle ta légende en chant rugissant, (Oh! Oh! Oh!) Avec la ruse d'une renarde et la force d'une corsaire, (Renarde et corsaire !) Elle arpente le monde, en quête de nouvelles frontières. (Oh oh ooh!) Outro : Des îles aux trésors, aux profondeurs inconnues, Capitaine kitssoune, l’aventure continue, Reine des océans, libre et sauvage, Sa légende se tisse, à chaque nouveau voyage.

Poker God-bob-AI-singing
Poker God

Verse 1: I descend upon the room, a deity in their midst, Whispers of awe follow my every twist. Cards in my hand, held with divine grace, Watch them bow before my celestial poker face. Chorus: I am the sovereign of this table, the deity of the game, Oppose my reign? You'll crumble in shame. I'm the one they worship, the one they revere, When I manifest, it's crystal clear: the poker god is here! Verse 2: I decipher their souls, I know each subtle cue, While mortals fumble, I decree what's true. Every move I orchestrate, a cosmic ballet, They're mere pawns in the grand cosmic play. Chorus: I am the ruler of this realm, the immortal of the game, Defy my rule? You'll bear eternal blame. I'm the one they envy, the legend they aspire, In my presence, failure's fire burns higher. Bridge: Behold my chips, tokens of my divine might, I shape destinies, bending time and light. They strive in vain, futile against my might, In this celestial arena, I shine bright. Chorus: I am the ruler of this realm, the immortal of the game, Defy my rule? You'll bear eternal shame. I'm the one they fear, the legend they admire, In my realm of poker, no challenger rises higher. Outro: Deal me in, witness the cosmic unfold, I'm the poker deity, my power untold. When the final card falls, and victory's crown aligns, Your fate sealed by the decree of the poker god divine.

Neon Nights-Jax-AI-singing
Neon Nights

[Verse] Neon lights pulse through veins City screams electric chains Faces in the shadow games Chasing dreams through toxic rain [Verse 2] Broken hearts on screens so bright Streetlight halos burnin' night Runnin' lost in digital flight Future's callin' void in sight [Chorus] Rise up fight don't ever break Electric heart no time to fake Neon nights we break the chain Burnin' through the acid rain [Verse 3] Echoes bounce off metal steel Synthetic lives that hardly feel Hear the whispers of what's real Techno love that can't conceal [Bridge] We won't fade into the void Lost in screens we'll be destroyed Find the fire deep within Through the storm we'll rise again [Chorus] Rise up fight don't ever break Electric heart no time to fake Neon nights we break the chain Burnin' through the acid rain

Torn Between Love and Pain-Dharshini-AI-singing
Torn Between Love and Pain

Lost in words that cut so deep Still, my heart for you does weep In this maze of love and pain I'm bound by this endless chain Every word, a piercing dart Yet you're still within my heart Can't escape, can't break free From this love that's haunting me Why do I still love you? Even when your words aren't true Torn between love and pain In my heart, you still remain Promises turned into lies Tears fall as my spirit cries Caught in this bittersweet dance Longing for a second chance Why do I still love you? Even when your words aren't true Torn between love and pain In my heart, you still remain Wounds that time may never heal Yet for you, my heart does feel In this sorrow, I am bound To the love that I have found Why do I still love you? Even when your words aren't true Torn between love and pain In my heart, you still remain Lost in words that cut so deep Still, my heart for you does weep In this maze of love and pain I'm bound by this endless chain

Shattered Pieces-Kevin-AI-singing
Shattered Pieces

[Verse] Heart out on the floor broken glass in my hands Screams echo in the dark empty hollow [Verse 2] Whisper of memories cuts deeper than knives Empty bottle echoes names plastic smiles [Chorus] Falling deep into the black endless pit Love torn and twisted ain't no coming back [Verse 3] Fire and rage blaze eyes red no peace Dreams turn to dust burnt fragments of love [Bridge] Bridges burned ashes rain down wasteland ruins Nightmares haunt every corner shadows laugh [Chorus] Falling deep into the black endless pit Love torn and twisted ain't no coming back

C'est à qui de rouler ?-QUENTIN-AI-singing
C'est à qui de rouler ?

(Verse 1) Dans notre chalet de Porte de Fer, on est toujours ensemble, Quentin, Bastien, Richard et Yassine, notre vie est une flamme. Yassine n'est pas officiellement de la coloc, mais il est toujours là, Dans cette maison, on partage tout, surtout nos éclats. (Pre-Chorus) La Marie-Jeanne nous réunit, on fume et on rit, Chaque soir, c’est une aventure, une douce mélodie. La fumée dans l’air, on oublie tous nos soucis, Avec nos potes autour, la vie est un paradis. (Chorus) C'est à toi de rouler, c’est le moment de briller, Prépare ce joint, qu’on puisse tous s'évader. Les yeux mi-clos, on part dans un autre monde, Avec notre squad, on vit chaque seconde. (Verse 2) Richard, le kiné passionné, avec ses herbes magiques, Bastien, toujours prêt à soigner, ses soins sont fantastiques. Quentin, notre Shiba, ses yeux si petits, si profonds, Yassine, l'invité éternel, il fait partie de la maison. (Pre-Chorus) Les fringales nous prennent, on dévore tout ce qu'on trouve, Les parties de Squad Buster, sur nos portables, ça groove. La Marie-Jeanne nous ensorcelle, on plane et on rit, Avec nos potes autour, la vie est un paradis. (Chorus) C'est à toi de rouler, c’est le moment de briller, Prépare ce joint, qu’on puisse tous s'évader. Les yeux mi-clos, on part dans un autre monde, Avec notre squad, on vit chaque seconde. (Bridge) La nuit tombe sur Nouméa, et nos rires s’envolent, Chaque bouffée nous rapproche, chaque joint nous console. Dans notre cocon à Porte de Fer, on est une famille, Quentin, Bastien, Richard et Yassine, une amitié qui ne finira pas en cendres. (Chorus) C'est à toi de rouler, c’est le moment de briller, Prépare ce joint, qu’on puisse tous s'évader. Les yeux mi-clos, on part dans un autre monde, Avec notre squad, on vit chaque seconde. (Outro) Et quand le sommeil nous gagne, la fumée dans l'air, On sait qu’on a trouvé, notre bonheur, notre repaire. C’est à toi de rouler, chaque soir, on continue, À fumer, à rire, à vivre, entre amis, on est invincibles. (Chorus) C'est à toi de rouler, c’est le moment de briller, Prépare ce joint, qu’on puisse tous s'évader. Les yeux mi-clos, on part dans un autre monde, Avec notre squad, le bonheur nous inonde.

Julo Costaud-QUENTIN-AI-singing
Julo Costaud

(Verse 1) À Nouméa, au Chalet de Porte de Fer, Y’a un gars qu’on appelle Julo, toujours prêt à faire la fête. À la salle de sport, il soulève des montagnes, Avec ses muscles d'acier, c'est un vrai Basque, ça gagne. (Pre-Chorus) Sur le terrain de foot, il est invincible, Au lever de coudes, il est tout simplement incroyable. Les filles en boîte ou au bar, ne peuvent lui résister, Avec son charme de Dom Juan, il sait les envoûter. (Chorus) Julo, il est costaud, il soulève les poids et nos espoirs, Il est notre héros, dans chaque victoire et chaque histoire. Quand un bocal de cornichons résiste, c’est lui qu’on appelle, Avec ses cheveux bruns et son sourire, il est vraiment sans pareil. (Verse 2) Fier de son Pays Basque, il porte haut ses couleurs, Avec son accent chantant, il nous remplit de chaleur. Dans chaque combat, chaque match, il donne tout son cœur, Julo, notre ami, notre roc, notre frère. (Pre-Chorus) Au stade d'Anoeta, il rêve de jouer, Avec la passion des Basques, il sait nous inspirer. Des pintxos aux fêtes de Bayonne, il connaît tous les recoins, Sa force et sa fierté, font de lui un véritable soutien. (Chorus) Julo, il est costaud, il soulève les poids et nos espoirs, Il est notre héros, dans chaque victoire et chaque histoire. Quand un bocal de cornichons résiste, c’est lui qu’on appelle, Avec ses cheveux bruns et son sourire, il est vraiment sans pareil. (Bridge) Il court, il nage, il saute, il vit chaque jour avec intensité, Julo, notre champion, notre fierté. De Biarritz à Nouméa, son nom résonne en écho, Un Basque costaud, notre ami, notre Julo. (Chorus) Julo, il est costaud, il soulève les poids et nos espoirs, Il est notre héros, dans chaque victoire et chaque histoire. Quand un bocal de cornichons résiste, c’est lui qu’on appelle, Avec ses cheveux bruns et son sourire, il est vraiment sans pareil. (Outro) À Porte de Fer, on sait qu'on peut compter sur lui, Julo, notre colosse, notre ami pour la vie. Qu'il soulève des poids ou des femmes, il est toujours là, Julo, le Basque costaud, notre étoile, notre gars.

Julo Costaud-QUENTIN-AI-singing
Julo Costaud

(Verse 1) À Nouméa, au Chalet de Porte de Fer, Y’a un gars qu’on appelle Julo, toujours prêt à faire la fête. À la salle de sport, il soulève des montagnes, Avec ses muscles d'acier, c'est un vrai Basque, ça gagne. (Pre-Chorus) Sur le terrain de foot, il est invincible, Au paddle sur les vagues, il est tout simplement incroyable. Les filles en boîte ou au bar, ne peuvent lui résister, Avec son charme de Dom Juan, il sait les envoûter. (Chorus) Julo, il est costaud, il soulève les poids et nos espoirs, Il est notre héros, dans chaque victoire et chaque histoire. Quand un bocal de cornichons résiste, c’est lui qu’on appelle, Avec ses cheveux bruns et son sourire, il est vraiment sans pareil. (Verse 2) Fier de son Pays Basque, il porte haut ses couleurs, Avec son accent chantant, il nous remplit de chaleur. Dans chaque combat, chaque match, il donne tout son cœur, Julo, notre ami, notre roc, notre frère. (Pre-Chorus) Au stade d'Anoeta, il rêve de jouer, Avec la passion des Basques, il sait nous inspirer. Des pintxos aux fêtes de Bayonne, il connaît tous les recoins, Sa force et sa fierté, font de lui un véritable soutien. (Chorus) Julo, il est costaud, il soulève les poids et nos espoirs, Il est notre héros, dans chaque victoire et chaque histoire. Quand un bocal de cornichons résiste, c’est lui qu’on appelle, Avec ses cheveux bruns et son sourire, il est vraiment sans pareil. (Bridge) Il court, il nage, il saute, il vit chaque jour avec intensité, Julo, notre champion, notre fierté. De Biarritz à Nouméa, son nom résonne en écho, Un Basque costaud, notre ami, notre beau Julo. (Chorus) Julo, il est costaud, il soulève les poids et nos espoirs, Il est notre héros, dans chaque victoire et chaque histoire. Quand un bocal de cornichons résiste, c’est lui qu’on appelle, Avec ses cheveux bruns et son sourire, il est vraiment sans pareil. (Outro) À Porte de Fer, on sait qu'on peut compter sur lui, Julo, notre colosse, notre ami pour la vie. Qu'il soulève des poids ou des esprits, il est toujours là, Julo, le Basque costaud, notre étoile, notre gars.

Take the Wheel-Albertina-AI-singing
Take the Wheel

Take The Wheel Yoo Lana I don’t know why Neoui nunbit nareul bichwo I feel so high Kkumsok gateun sesange nawa tonight Iriwa I know you want it I sungan naege michyeobwa yeah Rideume matgyeo body Tteugeowojin I bame Nado mollassdeon nareul I want Just a little bit louder Just a little bit faster Just a little, just a little Sarajil geot gateun sungan sogeseo Modeunge saeropge neukkyeo jineungeol Nae soneul kkok japgo ttarawabwayo Know you like the way it feels Let your body take the wheel Let your body take the wheel Let your body take the wheel You can’t deny nugubodan jal aljanha What’s in my mind jigeum bunwigie Majchwo chumeul chwobwa Nuneul majuchimyeon neukkyeojineun vibe Naege michyeobwa yeah Meomchulsu eopsneun body Ppajyeodeuneun I bame Ijjimarajwo nareul I want Just a little bit louder Just a little bit faster Just a little, just a little Sarajil geot gateun sungan sogeseo Modeunge saeropge neukkyeo jineungeol Nae soneul kkok japgo ttarawabwayo Know you like the way it feels Let your body take the wheel Let your body take the wheel Let your body take the wheel Neoui mamui bureul kyeo Let your body take the wheel Know you like the way it feels Let your body take the wheel Let your body take the wheel