[Verse] Shadows on my wall Quiet night falls softly Stars above so small Whispers calling dreamily [Verse 2] Walking down the lane Moonlight guides my way Heart feels all the pain In this gentle night so gray [Chorus] Whispers in the night Lonely hearts take flight Searching for some light In the calmness of the night [Verse 3] Memories arise They echo in my mind Tears that never dry In the silence I'm confined [Bridge] Hold me through the sorrow Till the break of day Hope will find tomorrow In the gentle sway [Chorus] Whispers in the night Lonely hearts take flight Searching for some light In the calmness of the night
melancholic gentle acoustic
English
The lyrics evoke feelings of loneliness, nostalgia, and sorrow, creating a melancholic atmosphere that resonates with listeners. The gentle acoustic music style enhances the emotional depth of the song.
This song is ideal for moments of introspection, relaxation, or when someone seeks comfort in solitude. It could be used in films, TV shows, or personal playlists for a calming and reflective ambiance.
The song structure follows a traditional verse-chorus-verse-chorus-bridge-chorus pattern. The instrumentation is likely to include acoustic guitar, possibly some soft percussion, and vocals to convey the emotional depth of the lyrics. The tempo is likely slow to medium-paced to match the gentle and melancholic mood of the song.
[Verse] Les enfants jouent dans le parc Avec des sourires brillants et clairs Les rires résonnent dans l'air C'est un monde plein d'étincelles [Verse 2] Les ballons volent haut et loin Des cerceaux qui tournent sans fin Les petits pieds dansent sur l'herbe Le bonheur qui jamais ne s'achève [Chorus] Viens et joue avec nous Sous le ciel tellement bleu Les rêves fous comme un feu Les amis c'est tout ce qu'il faut [Bridge] Des chansons sous un grand arbre Histoires de pirates et de dragons On navigue sur un bateau en carton Le vent souffle et nous emporte [Verse 3] Les glaces fondent dans les mains Des sourires de chocolat et de pain Au coucher du soleil tout s'éclaire Magie qui danse dans la lumière [Chorus] Viens et joue avec nous Sous le ciel tellement bleu Les rêves fous comme un feu Les amis c'est tout ce qu'il faut
[Verse] Le ciel est bleu ce soir Dans tes yeux je vois l'espoir Les étoiles brillent tout autour On retrouve notre amour [Verse 2] Les jours passés maintenant loin Nos cœurs se rejoignent ce matin Les souvenirs refont surface Main dans la main on fait face [Chorus] Tout recommence ce jour Sous les notes d'un violon C'est un retour d'amour Sur un air de pop chanson [Verse] Les vieux disques tournent encore Sous les lumières on s'endort On danse sur nos vieux succès Les pieds nus sur le parquet [Bridge] Oh tu entends cette mélodie Elle raconte notre vie Les refrains de notre histoire Chantés sous un ciel noir [Chorus] Tout recommence ce jour Sous les notes d'un violon C'est un retour d'amour Sur un air de pop chanson
[Verse] Tu khush kar kabhi mujhe Toh bataa mai kya karta re Jise mai likhun din raat Needon mai kahin kho jaa [Verse 2] Sapnon ki yeh baatein Mere dil se mil jaayein Hawaon mai teherte hai Meri duniya si bann jaayein [Chorus] Khwaabon ki yeh baatein Tere saath jab ho raat Zameen se ooncha udd jaa Tere pyaar ki hai baat [Bridge] Mere dil ki raahon mai Aayega tu har dafa Chandni si raat ho Sapnon ka rang laa [Verse 3] Din ke ujalein mai bhi Tu mere saath hi reh Aankh khule ya bandh ho Tere bina nahi kahin [Chorus] Khwaabon ki yeh baatein Tere saath jab ho raat Zameen se ooncha udd jaa Tere pyaar ki hai baat
teras dalam tersas luar mantel dan kerak bumi pelbagai lapisan semua menjadi satu aitu bumi
Across the screen, a friendship bloomed, A bond so strong, a love that boomed. From pixels bright to hearts so true, We found a love, me and you. Happy birthday, my dearest sis, Thirty-two years, a life of bliss. From the Philippines, your love beams bright, A shining star, a guiding light. Through wins and losses, thick and thin, Our bond has grown, a love within. We care for each other, always there, Through every challenge, we share the care. Your kindness brightens every day, Your spirit shines, come what may. Happy birthday, my dearest sis, Thirty-two years, a life of bliss. From the Philippines, your love beams bright, A shining star, a guiding light. For all you've done, I'm truly blessed, A sister's love, a bond that's best. Across the miles, my heart holds tight, A love so true, a guiding light. Your smile's a beacon, warm and bright, Guiding me through the darkest night. And know, my dear, I'll always be, Right here with you, eternally. Happy birthday, my dearest sis, Thirty-two years, a life of bliss. From the Philippines, your love beams bright, A shining star, a guiding light. November 14th, a day to cheer, My sister's birthday, a love so dear. Forever grateful, I'll always be, For the bond we share, you and me. May your year be filled with joy and grace, With love and laughter, in every space. I love you
Across the screen, a friendship bloomed, A bond so strong, a love that boomed. From pixels bright to hearts so true, We found a love, me and you. Happy birthday, my dearest sis, Thirty-two years, a life of bliss. From the Philippines, your love beams bright, A shining star, a guiding light. Through wins and losses, thick and thin, Our bond has grown, a love within. We care for each other, always there, Through every challenge, we share the care. Your kindness brightens every day, Your spirit shines, come what may. Happy birthday, my dearest sis, Thirty-two years, a life of bliss. From the Philippines, your love beams bright, A shining star, a guiding light. For all you've done, I'm truly blessed, A sister's love, a bond that's best. Across the miles, my heart holds tight, A love so true, a guiding light. Your smile's a beacon, warm and bright, Guiding me through the darkest night. And know, my dear, I'll always be, Right here with you, eternally. Happy birthday, my dearest sis, Thirty-two years, a life of bliss. From the Philippines, your love beams bright, A shining star, a guiding light. November 14th, a day to cheer, My sister's birthday, a love so dear. Forever grateful, I'll always be, For the bond we share, you and me. May your year be filled with joy and grace, With love and laughter, in every space. I love you
[Verse] Trả cá về với nước Nước chảy ra xa khơi Như chưa từng hẹn ước Cuộc đời mình chơi vơi [Verse 2] Để thuyền về với bờ Bờ cát trắng mơ màng Như bao nhiêu giấc mơ Đi qua tháng ngày vàng [Chorus] Tất cả là tình cờ Ta gặp nhau trong đời Như sao trời lung linh Trong đêm tối xa vời [Verse 3] Trả về với biển lớn Như cá bơi giữa dòng Như lời ca vang mãi Quên đi bao đêm đông [Verse 4] Để lòng mình tự do Như cánh chim trời xanh Như chưa từng nợ nần Cuộc đời nay an lành [Bridge] Tất cả là tình cờ Trả về với thiên nhiên Sống đời ta mê say Theo tiếng sóng dịu hiền
[Verse] Em cada batida do coração Teu nome ecoa na emoção Teu sorriso é o meu farol Tua luz me faz sentir tão bom [Verse 2] No silêncio da noite te sinto aqui Cada estrela brilha só pra ti Teu abraço é meu abrigo Com você eu nunca estou perdido [Chorus] Teu amor é o meu sol Brilha forte e sem lençol Ilumina o meu caminho E faz tudo ter carinho [Bridge] Cada olhar é melodia Teu toque é pura sinfonia Nos teus braços quero estar E pra sempre te amar [Verse 3] Quando a chuva cai no chão Vejo teu rosto na imaginação Teus olhos são meu paraíso Sou feliz só com teu sorriso [Chorus] Teu amor é o meu sol Brilha forte e sem lençol Ilumina o meu caminho E faz tudo ter carinho
In the midst of my despair, you became my answered prayer, with your touch I found release, In your love, I found my peace. I was lost in the maze of despair, Until you showed me you truly care, With every touch with every word love beyond compare, You banish the nightmare. Lost in the shadows of my mind, Darkness creeping, hard to find, Then you appear like a ray of light, Brought from the Abyss with a Kiss tonight. You held me close whispered dear, Promised to chase away all my fears, In you arms my doubts ceased, In your love, I found my peace. I was drowning in sorrows endless sea, Then you reached out and rescued me. with every heartbeat, you set me free, From the grips of my misery. Lost in the shadows of my mind, Darkness creeping, hard to find, Then you appear like a ray of light, Brought from the Abyss with a Kiss tonight. Through the storms and through the struggles we stand side by side, In our love freedom from the tide, With you I found a reason to keep growing, In your arms, the strength to keep going. Lost in the shadows of my mind, Darkness creeping, hard to find, Then you appear like a ray of light, Brought from the Abyss with a Kiss tonight. Love like a beacon, guiding me through, The stormy seas into skies so blue, Thankful for the love, I found in you.
[Verse] Magic in the air tonight Stars are shining oh so bright In your eyes I see the light Heart is beating fast and right [Chorus] Love love here we go again Like a whisper in the wind Love love never want to end With you I always win [Verse 2] Fairy tales and happy dreams Life is sweeter than it seems Hand in hand we're flying free In your arms I want to be [Chorus] Love love here we go again Like a whisper in the wind Love love never want to end With you I always win [Bridge] Hold me close never let go Feel the magic let it flow Hearts will glow love will grow You and me on this show [Chorus] Love love here we go again Like a whisper in the wind Love love never want to end With you I always win
[Verse] Light in your eyes shine so bright Dancing the night away Whispers in the moonlight Dreaming till the break of day [Verse 2] Stars above make me wonder Feel the rhythm in our feet Close your eyes and let it thunder Syncing to the heartbeat [Chorus] Oh oh oh oh oh so clear Feel the magic in the air Oh oh oh oh oh no fear Moments that we share [Verse] Shadows fade the dawn is near Music echoes in the heart Hold me close keep me here Never want to be apart [Bridge] Oh oh oh oh We sway Through the night into the day Oh oh oh oh Let's stay In this dream Let’s fly away [Chorus] Oh oh oh oh oh so clear Feel the magic in the air Oh oh oh oh oh no fear Moments that we share