[Verse] Mừng sinh nhật ông anh Trong ngày vui rộn ràng Từ quê nhà Huế thương Đến xứ Úc thân yêu [Verse 2] Ta cùng nhau hát ca Kỷ niệm bao năm qua Tình anh em thắm thiết Mãi mãi không rời xa [Chorus] Melbourne nay rực rỡ Như ánh nắng ban mai Trong trái tim hạnh phúc Tiếng cười chẳng bao giờ phai [Verse 3] Bên nhau chúng ta vui Như dòng sông không vơi Tháng ngày trôi êm ả Kỷ niệm mãi trong đời [Bridge] Dù cho bao nắng mưa Chẳng cùng nhau chia cắt Tình này mãi không xa Suốt đời ta bên nhau [Chorus] Melbourne nay rực rỡ Như ánh nắng ban mai Trong trái tim hạnh phúc Tiếng cười chẳng bao giờ phai
nhịp điệu pop vui nhộn
Verse 1 : Dans l’archipel de Morfou Nah, Pan, la kitssoune, change de forme et de voie, Humaine et renarde, une magie convoitée, Traquée par les chasseurs, elle n'a cessé de fuir et lutter. Pre-Chorus : Pour protéger sa famille, elle a pris les vents, À bord d'une épave, elle est partie vers le couchant, Réparant de ses mains un navire désormais prêt à voguer, Elle est devenue pirate, sur les flots vastes et tourmentés. Chorus : Capitaine Pan, (Capitaine Pan!) pirate kitssoune, reine des océans, Les marins scandent ta légende en chant glorifiant, (Oh oh ooh!) Avec la ruse d'une renarde et la force d'une corsaire, (Renarde et corsaire !) Elle parcours le monde, en quête de richesses et de nouvelles mers. (Oh oh ooh!) Verse 2 : Avec un équipage d’âmes audacieuses, Elle navigue sur les eaux tumul-tueuses, Affrontant ses ennemis et monstres marins, Cherchant les trésors perdus, guidée par son instinct. Pre-Chorus : Chaque île, chaque crique, une promesse d'aventure, Pan et ses compagnons bravent les forces de la nature, A bord du Bak-o-ik, elle suit son compas, Sa légende grandit, à chaque combat. Chorus : Capitaine Pan, (Capitaine Pan!) pirate kitssoune, reine des océans, Les marins scandent ta légende en chant glorifiant, (Oh oh ooh!) Avec la ruse d'une renarde et la force d'une corsaire, (Renarde et corsaire !) Elle parcours le monde, en quête de richesses et de nouvelles mers. (Oh oh ooh!) (Instrumental et choirs) Bridge : Sur les eaux ténébreuses, son navire fend les tempêtes, Vers chaque nouvelle croisade, telle une comète, Avec son équipage, elle brave tous les dangers, Capitaine Pan, vers l'horizon et le ciel orangé. Chorus : Capitaine Pan, (Capitaine Pan!) pirate kitssoune, reine des océans, Les marins scandent ta légende en chant glorifiant, (Oh oh ooh!) Avec la ruse d'une renarde et la force d'une corsaire, (Renarde et corsaire !) Elle parcours le monde, en quête de richesses et de nouvelles mers. (Oh oh ooh!) Outro : Des îles aux trésors, aux profondeurs inconnues, Capitaine kitssoune, l’aventure continue, Reine des océans, libre et sauvage, Sa légende se tisse, à chaque nouveau voyage.
[Verse] Stars are shining high City lights below Dreams are taking flight Let's just let it go [Verse 2] Feet are moving fast Heartbeat sets the pace Moments never last Feel the night embrace [Chorus] Dancing in the moonlight We got all night long Feel the groove so right Let’s just sing this song [Verse 3] Sky is dark but bright Neon lights so grand Everything's alright Take me by the hand [Verse 4] Eyes that sparkle now Rhythm holds the key Time to make a vow We are wild and free [Chorus] Dancing in the moonlight We got all night long Feel the groove so right Let’s just sing this song
[Verse] 雨の中歩けないの 傘で痛みを流して 手を握ってほしい 嵐から守って [Verse 2] あなたの愛がいつも 雨粒のようにそっと 暖かさをくれるよ 心に触れる [Chorus] ママずっと守って 雨の中でも大丈夫 お前の愛で 強くなれたよ [Verse 3] 街の灯り消えたら 一緒に過ごした日々 忘れないからママ ありがとう伝えたい [Bridge] 雨が止むその時も 心に傘があるよ 二人で歩きたい 未来を見つめて [Chorus] ママずっと守って 雨の中でも大丈夫 お前の愛で 強くなれたよ
1(Verse) Ayy, Smitten in this bitch, don't need no introduction I'm droppin' this diss track, time to cause some destruction. Your audio's shit, soundin' like you're rappin' from a tin can, Step up your fuckin' game, fool, you ain't even in my SLUT clan. 2(Chorus) Shades on, Mic off, You ain't even close to my level, Flexin' on your weak ass, I'm the rap devil, 21+ island, but your rhymes ain't grown enough, You still wear diapers, while I'ma lyrical thug, ya I'm tough as fuck. 3(Verse) You spendin' all your dough on shades like a dumbass clown, But a better mic could make you sound less like a breakdown, I see you rockin' hats and bandanas, lookin' wild, But them crazy eyes of yours can't hide that deep down you're still just a fuckin' child. 4(Chorus) Shades on, Mic muted, You playin' a loser's game, Listen to my flow, Tek, it's like a lyrical flame, You on Discord flexin' like you run the show, But in this rap game, this bitch rules, this is my flow. 5(Bridge) You think you tough with your fake ass bravado, But I see right through you, you're just a shallow shadow, Talkin' big, actin' like you own the scene, But your rhymes are weak, your style's obscene. 6(Verse) You talk a big game, but you ain't got the skill, Your verses are flat, while mine give them chills, You think you a king, but you ain't even a pawn, In this rap game, bitch, I'm the fuckin' dawn. 7(Chorus) Shades on, Mic off, You ain't even close to my level, Flexin' on your weak ass, I'm the true rap devil, 21+ island, but your rhymes ain't grown enough, You a baby in diapers, while I'm a lyrical thug, ya, I'm tough as fuck. 8(Outro) So here I go, now let me put my shades on, keep that mic muted, don't test my wrath, You ain't ready for this heat, go take a cold bath, I'm the queen of this rap shit, you just a wannabe, Shades on, mic off, you see this bitch? I'm the new rap G, haha bye.
[Instrumental]
Verse 1 : Dans l’archipel de Morfou Nah, Pan, la kitssoune, change de forme et de voie, Humaine et renarde, une magie convoitée, Traquée par les chasseurs, elle n'a cessé de fuir et lutter. Pre-Chorus : Pour protéger sa famille, elle a pris les vents, À bord d'une épave, elle est partie vers le couchant, Réparant de ses mains un navire désormais prêt à voguer, Elle est devenue pirate, sur les flots vastes et tourmentés. Chorus : Capitaine Pan, (Capitaine Pan!) pirate kitssoune, reine des océans, Les marins scandent ta légende en chant glorifiant, (Oh oh ooh!) Avec la ruse d'une renarde et la force d'une corsaire, (Renarde et corsaire !) Elle parcours le monde, en quête de richesses et de nouvelles mers. (Oh oh ooh!) Verse 2 : Avec un équipage d’âmes audacieuses, Elle navigue sur les eaux tumul-tueuses, Affrontant ses ennemis et monstres marins, Cherchant les trésors perdus, guidée par son instinct. Pre-Chorus : Chaque île, chaque crique, une promesse d'aventure, Pan et ses compagnons bravent les forces de la nature, A bord du Bak-o-ik, elle suit son compas, Sa légende grandit, à chaque combat. Chorus : Capitaine Pan, (Capitaine Pan!) pirate kitssoune, reine des océans, Les marins scandent ta légende en chant glorifiant, (Oh oh ooh!) Avec la ruse d'une renarde et la force d'une corsaire, (Renarde et corsaire !) Elle parcours le monde, en quête de richesses et de nouvelles mers. (Oh oh ooh!) (Instrumental et choirs) Bridge : Sur les eaux ténébreuses, son navire fend les vagues, Chaque trésor, chaque quête, une nouvelle saga, Avec son équipage, elle brave les tempêtes, Capitaine Pan, une vie de piraterie parfaite. Chorus : Capitaine Pan, (Capitaine Pan!) pirate kitssoune, reine des océans, Les marins scandent ta légende en chant glorifiant, (Oh oh ooh!) Avec la ruse d'une renarde et la force d'une corsaire, (Renarde et corsaire !) Elle parcours le monde, en quête de richesses et de nouvelles mers. (Oh oh ooh!) Outro : Des îles aux trésors, aux profondeurs inconnues, Capitaine kitssoune, l’aventure continue, Reine des océans, libre et sauvage, Sa légende se tisse, à chaque nouveau voyage.
Verse 1 : Dans l’archipel de Morfou Nah, Pan, la kitssoune, change de forme et de voie, Humaine et renarde, une magie convoitée, Traquée par les chasseurs, elle n'a cessé de fuir et lutter. Pre-Chorus : Pour protéger sa famille, elle a pris les vents, À bord d'une épave, elle est partie vers le couchant, Réparant de ses mains un navire désormais prêt à voguer, Elle est devenue pirate, sur les flots vastes et tourmentés. Chorus : Capitaine Pan, (Capitaine Pan!) pirate kitssoune, reine des océans, Les marins scandent ta légende en chant glorifiant, (Oh oh ooh!) Avec la ruse d'une renarde et la force d'une corsaire, (Renarde et corsaire !) Elle parcours le monde, en quête de richesses et de nouvelles mers. (Oh oh ooh!) Verse 2 : Avec un équipage d’âmes audacieuses, Elle navigue sur les eaux tumul-tueuses, Affrontant ses ennemis et monstres marins, Cherchant les trésors perdus, guidée par son instinct. Pre-Chorus : Chaque île, chaque crique, une promesse d'aventure, Pan et ses compagnons bravent les forces de la nature, A bord du Bak-o-ik, elle suit son compas, Sa légende grandit, à chaque combat. Chorus : Capitaine Pan, (Capitaine Pan!) pirate kitssoune, reine des océans, Les marins scandent ta légende en chant glorifiant, (Oh oh ooh!) Avec la ruse d'une renarde et la force d'une corsaire, (Renarde et corsaire !) Elle parcours le monde, en quête de richesses et de nouvelles mers. (Oh oh ooh!) (Instrumental et choirs) Bridge : Sur les eaux ténébreuses, son navire fend les vagues, Chaque trésor, chaque quête, une nouvelle saga, Avec son équipage, elle brave les tempêtes, Capitaine Pan, une vie de piraterie parfaite. Chorus : Capitaine Pan, (Capitaine Pan!) pirate kitssoune, reine des océans, Les marins scandent ta légende en chant glorifiant, (Oh oh ooh!) Avec la ruse d'une renarde et la force d'une corsaire, (Renarde et corsaire !) Elle parcours le monde, en quête de richesses et de nouvelles mers. (Oh oh ooh!) Outro : Des îles aux trésors, aux profondeurs inconnues, Capitaine kitssoune, l’aventure continue, Reine des océans, libre et sauvage, Sa légende se tisse, à chaque nouveau voyage.
POINTING AT THE WOMAN, THE KING ORDERED THE SERVANT TO GIVE HER THE CHILD AND ADDED THAT SHE WAS THE REAL MOTHER OF THE CHILD.
[Verse] The sky is turning grey My time drifts away The shadows start to play As night swallows the day [Verse 2] Memories fade to black No turning back I walk the lonely track Feelings I can't unpack [Chorus] I will be dead by the evening No more hearts left for bleeding In the twilight I am leaving I will be dead by the evening [Verse 3] Whispers in the wind The silence settling in Counting every sin As the darkness does begin [Chorus] I will be dead by the evening No more hearts left for bleeding In the twilight I am leaving I will be dead by the evening [Bridge] No more tears to cry Just a final goodbye No more reasons why Just the end of the line
Verse 1 : Dans l’archipel de Morfu Nah, Pan, la kitssoune, change de forme et de voie, Humaine et renarde, une magie convoitée, Traquée par les chasseurs, elle n'a cessé de fuir et lutter. Pre-Chorus : Pour protéger sa famille, elle a pris les vents, À bord d'une épave, elle est partie vers le couchant, Réparant de ses mains un navire désormais prêt à voguer, Elle est devenue pirate, sur les flots vastes et tourmentés. Chorus : Capitaine Pan, (Capitaine Pan!) pirate kitssoune, reine des océans, Les marins scandent ta légende en chant glorifiant, (Oh oh ooh!) Avec la ruse d'une renarde et la force d'une corsaire, (Renarde et corsaire !) Elle parcours le monde, en quête de richesses et de nouvelles mers. (Oh oh ooh!) Verse 2 : Avec un équipage d’âmes audacieuses, Elle navigue sur les eaux tumule tueuses, Affrontant ses ennemis et monstres marins, Cherchant les trésors perdus, guidée par son instinct. Pre-Chorus : Chaque île, chaque crique, une promesse d'aventure, Pan et ses compagnons bravent les forces de la nature, A bord du Bako ik, elle suit son compas, Sa légende grandit, à chaque combat. Chorus : Capitaine Pan, (Capitaine Pan!) pirate kitssoune, reine des océans, Les marins scandent ta légende en chant glorifiant, (Oh oh ooh!) Avec la ruse d'une renarde et la force d'une corsaire, (Renarde et corsaire !) Elle parcours le monde, en quête de richesses et de nouvelles mers. (Oh oh ooh!) (Instrumental et choirs) Bridge : Sur les eaux ténébreuses, son navire fend les vagues, Chaque trésor, chaque quête, une nouvelle saga, Avec son équipage, elle brave les tempêtes, Capitaine Pan, une vie de piraterie parfaite. Chorus : Capitaine Pan, (Capitaine Pan!) pirate kitssoune, reine des océans, Les marins scandent ta légende en chant glorifiant, (Oh oh ooh!) Avec la ruse d'une renarde et la force d'une corsaire, (Renarde et corsaire !) Elle parcours le monde, en quête de richesses et de nouvelles mers. (Oh oh ooh!) Outro : Des îles aux trésors, aux profondeurs inconnues, Capitaine kitssoune, l’aventure continue, Reine des océans, libre et sauvage, Sa légende se tisse, à chaque nouveau voyage.
Verse 1 : Dans l’archipel de Morfu Nah, Pan, la kitssoune, change de forme et de voie, Humaine et renarde, une magie convoitée, Traquée par les chasseurs, elle n'a cessé de fuir et lutter. Pre-Chorus : Pour protéger sa famille, elle a pris les vents, À bord d'une épave, elle est partie vers le couchant, Réparant de ses mains un navire désormais prêt à voguer, Elle est devenue pirate, sur les flots vastes et tourmentés. Chorus : Capitaine Pan, (Capitaine Pan!) pirate kitssoune, reine des océans, Les marins scandent ta légende en chant glorifiant, (Oh oh ooh!) Avec la ruse d'une renarde et la force d'une corsaire, (Renarde et corsaire !) Elle parcours le monde, en quête de richesses et de nouvelles mers. (Oh oh ooh!) Verse 2 : Avec un équipage d’âmes audacieuses, Elle navigue sur les eaux tumultueuses, Affrontant ses ennemis et monstres marins, Cherchant les trésors perdus, guidée par son instinct. Pre-Chorus : Chaque île, chaque crique, une promesse d'aventure, Pan et ses compagnons bravent les forces de la nature, A bord du Back o’ Iwk, elle suit son compas, Sa légende grandit, à chaque combat. Chorus : Capitaine Pan, (Capitaine Pan!) pirate kitssoune, reine des océans, Les marins scandent ta légende en chant glorifiant, (Oh oh ooh!) Avec la ruse d'une renarde et la force d'une corsaire, (Renarde et corsaire !) Elle parcours le monde, en quête de richesses et de nouvelles mers. (Oh oh ooh!) (Instrumental et choirs) Bridge : Sur les eaux ténébreuses, son navire fend les vagues, Chaque trésor, chaque quête, une nouvelle saga, Avec son équipage, elle brave les tempêtes, Capitaine Pan, une vie de piraterie parfaite. Chorus : Capitaine Pan, (Capitaine Pan!) pirate kitssoune, reine des océans, Les marins scandent ta légende en chant glorifiant, (Oh oh ooh!) Avec la ruse d'une renarde et la force d'une corsaire, (Renarde et corsaire !) Elle parcours le monde, en quête de richesses et de nouvelles mers. (Oh oh ooh!) Outro : Des îles aux trésors, aux profondeurs inconnues, Capitaine kitssoune, l’aventure continue, Reine des océans, libre et sauvage, Sa légende se tisse, à chaque nouveau voyage.
[Verse 1] Quem me ve no estrelato Nunca vai me ver no chão [Verse 2] E quem viu no chão E me acompanhou chamo de irmão [Chorus] To cansado De olhar pro meu passado E ver gente que amava o céu Até ver ele nublado [Bridge] Mas eu sigo Mesmo com tempestade Levanto a cabeça Não perco a coragem [Verse 3] Entre espinhos e flores Faço meu caminho Amigos sabem Não estou sozinho [Chorus] To cansado De olhar pro meu passado E ver gente que amava o céu Até ver ele nublado